Fabio Sironi, per Dove, su Sabahattin Ali
- Costanza Ciminelli
- 1 mag
- Tempo di lettura: 1 min
Aggiornamento: 3 giorni fa
Tradotto per la prima volta in italiano, il romanzo racconta una Istanbul inedita, affollata, inquieta, vibrante e contraddittoria, al tempo di Atatürk, ovvero un secolo fa.
Edito da Carbonio Editore, traduzione e introduzione a cura di Nicola Verderame.
Segnalazione per le letture de "I Luoghi, Le Storie":
Commentaires